ЧИТАЕМ
ЦВЕТАЕВУ
Христос и Бог! Я жажду чуда
Теперь, сейчас, в начале дня!
О, дай мне умереть, покуда
Вся жизнь как книга для меня.

Ты мудрый, Ты не скажешь строго:
— «Терпи, еще не кончен срок».
Ты сам мне подал — слишком много!
Я жажду сразу — всех дорог!

( Молитва. 1909 г.)
130 лет со дня рождения поэта
Был бы щит, начертала бы: "Ne daigne"
Жизнь - вокзал, скоро уеду, куда - не скажу.
(Ответ на анкету. 1926 г.)

[i] «Не снисхожу» (фр.)

1892
1892
Москва
Россия
1922
Германия
1925
ЧССР
Франция
1922
1939-1941
СССР
1941
Елабуга
Россия
Германия
Чехословакия
Франция
СССР
1941
Елабуга
1939
1892-1922
1925-1939
В научной библиотеке Академии хранится экземпляр альманаха
«Полярная звезда» 1856 г., в котором на форзаце есть автограф Марины Цветаевой.

«- Сереже -» - с большой вероятность можно допустить, что издание было подарено М. Цветаевой мужу, Сергею Эфрону.

«из дедушкиных книг» - скорее всего «Полярная звезда» принадлежала дедушке Цветаевой по маминой линии, писателю А. Д. Мейну, который владел обширной личной библиотекой.
Даль, прирожденная, как боль,
Настолько родина и столь —
Рок, что повсюду, через всю
Даль — всю ее с собой несу!

Даль, отдалившая мне близь,
Даль, говорящая: «Вернись
Домой!» Со всех — до горних звезд —
Меня снимающая мест!

Недаром, голубей воды,
Я далью обдавала лбы.

Ты! Сей руки своей лишусь, —
Хоть двух! Губами подпишусь
На плахе: распрь моих земля —
Гордыня, родина моя!

Родина. 1932 г.
«Единственная обязанность на земле человека – правда всего существа»
«Вся моя жизнь – роман с собственной душой»
«Мне ничего не нужно, кроме своей души!»
Что же мне делать, слепцу и пасынку,
В мире, где каждый и отч и зряч,
Где по анафемам, как по насыпям —
Страсти! где насморком
Назван — плач!

Что же мне делать, ребром и промыслом
Певчей! — как провод! загар! Сибирь!
По наважденьям своим — как по́ мосту!
С их невесомостью
В мире гирь.

Что же мне делать, певцу и первенцу,
В мире, где наичернейший — сер!
Где вдохновенье хранят, как в термосе!
С этой безмерностью
В мире мер?!

(Поэты (3). 1923 г.)
«Наступит день, когда её творчество будет заново открыто и оценено, и займет заслуженное место как один из самых интересных поэтических документов эпохи».
M. Л. Слоним
«Творчество Цветаевой и явилось искомым вокальным разрешением состояния поэтической речи, но высота ее тембра оказалась столь значительной, что разрыв не только с читательской, но и с писательской массой был неизбежен. Новый звук нес не просто новое содержание, но новый дух».
Иосиф Бродский

«В неё надо было вчитаться. Когда я это сделал, я ахнул от открывшейся мне бездны чистоты и силы…».
Борис Пастернак
«Она никак не была литератором. Она была каким-то Божьим ребенком в мире людей».
Роман Гуль
Неизвестный художник. Марина Цветаева с натуры. 1910 г.
Стихи читает Анастасия Цветаева – сестра поэта. Она читает стихи так, как они вдвоем с Мариной Цветаевой читали стихи в молодости, та же интонация, тоже повышение и понижение голоса. Их голоса были настолько похожи, что их путали.
«Я живу, как другие танцуют: до упоения — до головокружения — до тошноты!»
Цветаева, М. И. Стихотворения. Поэмы. Драматические произведения / М. И. Цветаева. - Москва : Художественная литература, 1990. - 398 с.

Цветаева, М. И. Федра / М. И. Цветаева. — Санкт-Петербург : Издательство "Лань", 2013. — 49 с. — ISBN 978-5-507-31600-7. https://e.lanbook.com/book/32834
Цветаева, М. И. Стихотворения. Поэмы / М. И. Цветаева. —
Москва : РИПОЛ классик, 2007.
— 640 c. — ISBN 978-5-386-00285-5. https://www.iprbookshop.ru/70934.html
Цветаева, Марина Ивановна. Господин мой - время / М. И. Цветаева ; составитель Е. Толкачева. - Москва : Вагриус, 2000. - 509 с., [16] л. ил. - (Мой 20 век).

Цветаева, М. И. Автобиографическая проза / М. И. Цветаева. - Москва : Советская Россия, 1991. - 352 с.
Цветаева М. И.
Стихотворения. Поэмы. Драматические произведения
Цветаева М. И.
Федра
Цветаева М. И.
Стихотворения.
Поэмы
Цветаева М. И.
Господин мой - время
Цветаева М. И. Автобиографи-
ческая проза
Александр Сергеевич Пушкин – вот непреходящая величина поэзии для Марины Цветаевой. Первое стихотворение любимому поэту она посвятила,
когда ей был двадцать один год,
и дальше образ гения, его уникальность продолжали звучать в стихах, прозе, переписке, в творческих тетрадях.

Ее свободное «обращение» с Пушкиным, на равных, на уровне «имею право», сильно отличалось от общепринятых высказываний о поэте – восторженных, бережных и почтенных. Поэтому смело и максимально сокращенная
ею дистанция меж двух поэтов (Пушкин – Цветаева) многих современников раздражала.
1931 г. Цветаева создает цикл
из шести стихотворений
– "Стихи к Пушкину".

1936 г. она перевела восемнадцать стихотворений
Пушкина на французский язык.

1937 г. написаны две работы:
"Мой Пушкин" и "Пушкин и Пугачёв".
"Мой" в данном случае
не как притязание на единоличное владение
и претензия на единственно верное толкование,
а указательное местоимение: тот Пушкин,
которого я знаю и люблю с ещё до-грамотного детства, с памятника на Тверском бульваре".
Н. Широкова. Марина Цветаева. Мой Пушкин (линогравюра)
То-то к пушкинским избушкам
Лепитесь, что сами - хлам!
Как из душа! Как из пушки -
Пушкиным - по соловьям

Слова, соколам полёта!
- Пушкин - в роли пулемёта!

Уши лопнули от вопля:
«Перед Пушкиным во фрунт!»
А куда девали пёкло
Губ, куда девали - бунт

Пушкинский? уст окаянство?
Пушкин - в меру пушкиньянца!

Вся его наука -
Мощь. Светло - гляжу:
Пушкинскую руку
Жму, а не лижу.
………………
А зато - меж талых
Свеч, картёжных сеч -
Знаю - как стрясалось!
От зеркал, от плеч

Голых, от бокалов
Битых на полу -
Знаю, как бежалось
К голому столу!

В битву без злодейства:
Самого - с самим!
- Пушкиным не бейте!
Ибо бью вас - им!

Преодоленье
Косности русской -
Пушкинский гений?
Пушкинский мускул

На кашалотьей
Туше судьбы -
Мускул полёта,
Бега,
Борьбы.

Гляди, мол, страна, как, молве вопреки,
Монарх о поэте печётся!
Почётно - почётно - почётно - архи-
Почётно, - почётно – до чёрту!

Кого ж это так - точно воры вора
Пристреленного - выносили?
Изменника? Нет. С проходного двора -
Умнейшего мужа России.

«Когда я пытаюсь жить, я чувствую себя бедной маленькой швейкой, которая никогда не может сделать красивую вещь, которая только и делает, что портит и ранит себя, и которая, отбросив все: ножницы, материю, нитки, – принимается петь. У окна, за которым бесконечно идет дождь»
Не краской, не кистью!
Свет — царство его, ибо сед.
Ложь — красные листья:
Здесь свет, попирающий цвет.

Цвет, попранный светом.
Свет — цвету пятою на грудь.
Не в этом, не в этом
ли: тайна, и сила и суть

Осеннего леса?
Над тихою заводью дней
Как будто завеса
Рванулась — и грозно за ней…

Как будто бы сына
Провидишь сквозь ризу разлук —
Слова: Палестина
Встают, и Элизиум вдруг…

Струенье… Сквоженье…
Сквозь трепетов мелкую вязь —
Свет, смерти блаженнее
И — обрывается связь.

Деревья. (6). 1922 г.
«Чистота (как, впрочем, и частота) вибрации этого голоса была сродни эхо-сигналу, посылаемому в математическую бесконечность и не находящему отражения или, находя его, тотчас же от него отказывающемуся…»
Иосиф Бродский
«Марина Цветаева занимает в данное время первенствующее место среди русских поэтесс. Её своеобразный стих, полная внутренняя свобода, лирическая сила, неподдельная искренность и настоящая женственность настроений — качества, никогда ей не изменяющие».
Константин Бальмонт
«Весной 1922 года, когда она была уже за границей, я в Москве купил маленькую книжечку её «Вёрст». Меня сразу покорило лирическое могущество цветаевской формы, кровно пережитой, не слабогрудой, круто сжатой и сгущенной, не запыхивающейся на отдельных строчках, охватывающей без обрыва ритма целые последовательности строф развитием своих периодов».
Борис Пастернак
«…мелодии же Марины Цветаевой неотвязны, настойчивы, властно сметают метафору, гармоническую инструментовку».
Андрей Белый
Нахман М. Портрет Марины Цветаевой. Холст, масло. 1913 г.
«Мне от человека надо — необходимо: или очарование или большой, во всеоружии, бессонный ум... Вне этого мне с человеком пусто. Лучше одной»
Настанет день – печальный, говорят! –
Отцарствуют, отплачут, отгорят, –
Остужены чужими пятаками –
Мои глаза, подвижные, как пламя.
И – двойника нащупавший двойник –
Сквозь легкое лицо проступит – лик.

О, наконец тебя я удостоюсь,
Благообразия прекрасный пояс!

А издали – завижу ли и Вас? –
Потянется, растерянно крестясь,
Паломничество по дорожке черной
К моей руке, которой не отдерну,
К моей руке, с которой снят запрет,
К моей руке, которой больше нет.

На ваши поцелуи, о живые,
Я ничего не возражу – впервые.
Меня окутал с головы до пят
Благообразия прекрасный плат.
Ничто меня уже не вгонит в краску,
Святая у меня сегодня Пасха.

По улицам оставленной Москвы
Поеду – я, и побредете – вы.
И не один дорогою отстанет,
И первый ком о крышку гроба грянет, –
И наконец-то будет разрешен
Себялюбивый, одинокий сон.

И ничего не надобно отныне
Новопреставленной боярыне Марине.

1916 г.
«Она многое любила именно потому, что "нельзя", аплодировала не в те минуты, что ее соседи, глядела одна на опустившийся занавес, уходила во время действия из зрительного зала и плакала в темном пустом коридоре».
Илья Эренбург
«Куда бы ни шла эта женщина, она кажется странницей, путешественницей…. Все её существо горит поэтическим огнём, и он даёт знать о себе в первый же час знакомства».
П. Г. Антокольский
«Такова была Марина. Она все знала — заранее. Её грусть, в ней зажженная ещё в детстве, чуя всё, что потом придет, делала её в 15, в 16 лет — тою столетнею елью над теми детьми».
Анастасия Цветаева
«Марина Ивановна была чрезвычайно умна… Она искала и ценила людей, понимавших её с полуслова, в ней жило некое интеллектуальное нетерпение, точно ей было неохота истолковывать брошенные наугад мысль или образ. Их надо было подхватывать на лету, разговор превращался в словесный теннис, приходилось всё время быть начеку и отбивать метафоры, цитаты и афоризмы, догадываться о сути по намёкам, отрывкам».
M. Л. Слоним
«Цветаева была человеком слова. Её представления о чести в первую очередь относились к ней самой».
Наталья Громова
Шаляпин Б. Портрет Марины Цветаевой. 1933.
«Когда люди так брошены людьми, как мы с тобой — нечего лезть к Богу — как нищие. У него таких и без нас много!»
Так выглядели прижизненые издания М. Цветаевой.
Первая и последняя книги в этом ряду – это первый сборник стихов «Вечерний альбом», стихов, написанных Цветаевой пятнадцати-, шестнадцати- и семнадцатилетнем возрасте, и опубликованный в Москве в 1910 г., и последний сборник стихов «После России», имеющий «вид непосредственно, безыскусно складывающегося лирического дневника» из стихов, написанных в период 1922-1925 гг., этот сборник был издан в Париже в 1928 г.
Знаю, умру на заре! На которой из двух,
Вместе с которой из двух – не решить по заказу!
Ах, если б можно, чтоб дважды мой факел потух!
Чтоб на вечерней заре и на утренней сразу!

Плящущим шагом прошла по земле! – Неба дочь!
С полным передником роз! – Ни ростка не наруша!
Знаю, умру на заре! – Ястребиную ночь
Бог не пошлёт на мою лебединую душу!

Нежной рукой отведя нецелованный крест,
В щедрое небо рванусь за последним приветом.
Прорезь зари – и ответной улыбки прорез...
– Я и в предсмертной икоте останусь поэтом!
Фото 1941 г.
М. Цветаева похоронена в Елабуге, точное расположение ее могилы неизвестно. В 1960 г. сестра поэта между четырех безвестных могил 1941 г. установила крест с надписью: «В этой стороне кладбища похоронена Марина Ивановна Цветаева». Патриарх Алексий II благословил отпевание М. Цветаевой вопреки канонам, которое состоялось 31 августа 1991 года в московском храме Вознесения Господня у Никитских ворот.
На заметку ;)
3. Шуточный портрет М. И. Цветаевой и ее мужа
С. Я. Эфрона работы скульптора Н. В. Крандиевской
(Бумага, акварель, графитный карандаш. 1911 г.)

2. Фотография, с которой М. Цветаева никогда не расставалась. (С. Я. Эфрон справа).

4. М. Цветаева так ловко рисовала, что могла дать поручение по хозяйству своему мужу с помощью рисунка. «Сыр, масло, молоко за окном. Сыр и масло – справа.
Не упусти молоко (!!!). Не забудь <отправить>письма.
– Простись!!!»

1. «Библиотеку (свою и дедовскую) тоже отдала в музей. Так, от нас, Цветаевых, Москве три библиотеки. Отдала бы и я свою, если бы за годы Революции не пришлось продать» - из краткой биографии М. Цветаевой «Ответ на анкету» (1926 г.)

Произведения Марины Цветаевой и книги о ней в полном объёме вы можете найти в
Электронном каталоге и подписных базах данных научной библиотеки Академии.

Идея выставки, концепция, подбор материалов и художественное оформление подготовлены сотрудниками Справочно-библиографического отдела Центра библиотечного обеспечения УНИРиБО.
Made on
Tilda